vk.com/vremia_dramy
contest@theatre-library.ru
Главная
vk.com/theatre_library
lay@theatre-library.ru

На сегодняшний день в Театральной библиотеке
17,125 произведений; 5,545 авторов; 942 переводчика

Из всех произведений, представленных на сайте, в XXI веке создано 12,353
Из них в прошлом, 2023-м году – 675, в этом – 284

Всего в Международном конкурсе современной драматургии «Время драмы»
2,757 драматургов с 6,678 пьесами

Произведения

3201. «Гуманист», Витренко Игорь
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 1; мужские: 10; детские: 1; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2014 г.
3202. «Гуманнее врать», Зелинская Мария
Мини-пьеса, в одном действии
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
3203. «Гумберт, или Исповедь светлокожего вдовца», Федоров Антон
Сценическое каприччио, в двух действиях
На основе произведений Владимира Набокова и других авторов
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2015 г.
3204. «Гунезский лир», Малая Екатерина
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
3205. «Гупёшка», Сигарев Василий
То ли комедия, то ли трагедия, в двух действиях
Роли: женские: 1; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский;
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3206. «Гурманы», Сафиуллин Марат
Мини-пьеса, в одном действии
Роли: женские: нет; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2017 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3207. «Гусар, девица и поручик Ржевский», Клебанская Т.А., Митёкин Михаил
Либретто
По повести А.С. Пушкина «Домик в Коломне»
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
3208. «Гусарский бал в городе «N»», Карпунина Валентина
Музыкально-театральная композиция в стихах
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2017 г.
3209. «Гусары и разбойники», Бровтман Илья
Пьеса в стихах
Язык оригинала: русский; период написания: XX век, 1994 г.
3210. «Гусеница», Нелаев Алексей
Комедия, в одном действии
Роли: женские: 1; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2014 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3211. «Гусеница», Шишкарёва Марина
Пьеса-фанфик
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2018 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3212. «Гуси-лебеди», Емельянова Олеся
Сценарий для постановки в кукольном театре
По одноимённой русской народной сказке
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
3213. «Гуси-лебеди», Илюхов Владимир
Сказка в стихах
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2011 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3214. «Гуси-лебеди», Пермяков Евгений
Сказка
По мотивам русской народной сказки
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
3215. «Гуси-лебеди», Анохина Элеонора
Сказка для театра кукол, в двух действиях
Язык оригинала: русский; период написания: XX век, 1986 г.
3216. «Гуси-лебеди», Соболева Нина
Фэнтези-путешествие
Язык оригинала: русский;
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3217. «Гуси-лебеди», Бочаров Дмитрий
Сказка для детей, в одном действии
Роли: женские: 6; мужские: 3; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2020 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3218. «Гусиная охота», Смирнов Денис
Пьеса-присказка, в одном действии
Роли: женские: нет; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2012 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3219. «Гусиные лапки», Найденов Александр
Пьеса, в одном действии
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский;
3220. «Гусь и Огонь», Зикунова Валерия
Мини-пьеса для театра, в двух действиях
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2019 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3221. «Гы-гы-е-на», Шеленок Михаил
Комедия абсурда
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2017 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3222. «Д. Артанян, или Подвеска для Королевы», Лисин Николай
Фантазия для театра
По мотивам романа А. Дюма
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2023 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3223. «Д. Д. д. м., или Доктор Дулитл и его звери», Железняк Николай
Музыкальная приключенческая комедия
По мотивам произведений Хью Лофтинга
Роли: женские: 3; мужские: 7; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2022 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3224. «Д.О.М.», Тихонович Варвара
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2022 г.
Страна: Беларусь (с 1991 г.)
3225. «Д.О.Н.О.Р.», Смирнов Денис
Психологическая драма, в двух действиях
Роли: женские: 2; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3226. «Д.Т.П.», Аверьянов Андрей
Комедия, в двух действиях
Роли: женские: 2; мужские: 6; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2009 г.
3227. «Д'Артаньян», Бартенев Михаил
Пьеса, в трёх действиях
По pоману А. Дюма "Тpи мушкетеpа"
Язык оригинала: русский; период написания: XX век
3228. «Да будет… праздник!!!», Васильев Евгений
Человеческий карнавал в двух шествиях
По мотивам романа Никколо Амманити «Да будет праздник»
Роли: женские: 6; мужские: 13; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2022 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3229. «Да здравствует Бушон!», Делль Жан, Сиблейрас Жеральд; перевод – Браиловский Александр
Европейский фарс
Язык оригинала: французский;
3230. «Да здравствует Иржик!», Настенчик Александра
Музыкальная фантазия для театра кукол, в трёх действиях
На темы чешского фольклора – в основном чешской сказки «Златовласка»
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2019 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3231. «Да здравствует Королева, виват!», Болт Роберт; перевод – Медникова Э.
Пьеса, в двух действиях
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
3232. «Да здравствует папа!», Димитрин Юрий
Опера-буфф
Роли: женские: 3; мужские: 6; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XX век, 1999 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3233. «Да не беги ты так», Петрович Вячеслав
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2022 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3234. «Да пошли вы, чёрные кошки!», Крищенко Людмила
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3235. «Да что вы знаете о Мэри?», Икрамова Малика
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2023 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3236. «Да. Да? Да!», Хоудон Робин; перевод – Хитрово-Шмыров Валентин
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский;
3237. «Давай вернём любовь на Землю», Монеткина Ольга
Музыкальная феерия в стихах
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3238. «Давай займёмся сексом!», Красногоров Валентин
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3239. «Давай займёмся сексом!», Красногоров Валентин; перевод на немецкий язык – Грундманн Ральф
Название произведения в переводе – «Lass uns Sex haben!»
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3240. «Давай займёмся сексом!», Красногоров Валентин; перевод на болгарский язык – Стефанова Добринка
Название произведения в переводе – «Хайде да правим секс!»
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3241. «Давай займёмся сексом!», Красногоров Валентин; перевод на румынский язык – Эрня Йоана
Название произведения в переводе – «Hai să facem sex!»
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3242. «Давай займёмся сексом!», Красногоров Валентин; перевод на английский язык – Резников Евгений, Уокер Джеймс
Название произведения в переводе – «Let's have sex!»
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3243. «Давай займёмся сексом!», Красногоров Валентин; перевод на иврит – Ступин Даниель
Название произведения в переводе – «בוא נעשה סקס!»
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3244. «Давай займёмся сексом!», Красногоров Валентин; перевод на украинский язык – Гончар Наталья
Название произведения в переводе – «Давай займемося сексом!»
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3245. «Давай займёмся сексом!», Красногоров Валентин; перевод на испанский язык – Рубцов Андрей
Название произведения в переводе – «¡Tengamos sexo!»
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3246. «Давай займёмся сексом!», Красногоров Валентин; перевод на хорватский язык – Смилянич Божидар
Название произведения в переводе – «Idemo se seksati!»
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3247. «Давай займёмся сексом!», Красногоров Валентин; перевод на польский язык – Лещинский Томаш
Название произведения в переводе – «Zajmijmy się seksem!»
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3248. «Давай займёмся сексом!», Красногоров Валентин; перевод на турецкий язык – Кар Дефне
Название произведения в переводе – «Hadi Sevişelim!»
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3249. «Давай займёмся сексом!», Красногоров Валентин; перевод на эстонский язык – Калл Тоомас
Название произведения в переводе – «Hakkame seksima!»
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3250. «Давай прощаться!», Толкачёв Александр
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3251. «Давай сыграем джаз», Полежаев Илья
Пьеса, в двух действиях
По повести автора «Мелодия Свободы»
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2017 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3252. «Давайте встретимся на крыше!», Герасимов Александр
Сказка для взрослых, в двух действиях
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2010 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3253. «Давайте познакомимся», Журба Анастасия
Пьеса для камерного театра
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2019 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3254. «Давайте поиграем в войну?», Богданова Яна
Мини-пьеса
Роли: женские: нет; мужские: нет; детские: 3; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2012 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3255. «Давайте поиграем в детство?», Богданова Яна
Мини-пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3256. «Давайте поиграем в убийство», Богданова Яна
Шутка, в одном действии
Роли: женские: нет; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3257. «Давайте убьём Красавчика!», Добрева Яна; перевод – Макарова Элеонора
Пьеса
Роли: женские: 7; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: болгарский; период написания: XXI век
3258. «Давид и Эдуард», Гольштейн Лионель; перевод – Писаренко Анна, Прохорова Ирина
Пьеса
Роли: женские: нет; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский;
3259. «Давно и далеко», Айвз Дэвид; перевод – Немцов Максим
Зимняя сказка
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
3260. «Давным-давно», Гладков Aлександр
Пьеса в стихах
Роли: женские: 7; мужские: 23; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XX век
Страна: СССР (1922–1991 гг.)
3261. «Давным-давно», Маталасов Владимир
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2019 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
3262. «Дайте бабушке вечный покой!», Казарновский Лев
Комедия, в двух действиях
Роли: женские: 2; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский;
Страна: Германия (с 1990 г.)
3263. «Дайте, посмотрю на меня», Брусницин Виктор
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 5; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
3264. «Дайяна Эйвон», Гончаров Олег
Пьеса
Роли: женские: 4; мужские: 13; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XX век, 1998 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
3265. «Далёкая палуба, или Яд для Петра Ильича», Сагалов Зиновий
Криминальная история, в двух действиях
Язык оригинала: русский;
3266. «Далёкий дельфин», Волкова Рита
Мини-пьеса
Роли: женские: 3; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2014 г.
3267. «Далёкий край», Шварц Евгений
Пьеса, в трёх действиях
Язык оригинала: русский; период написания: XX век, 1942 г.
Страна: СССР (1922–1991 гг.)
3268. «Далеко», Черчилл Кэрил
Пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: 1; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
3269. «Далигала», Поздняков Александр
Пьеса, в одном действии
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2013 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3270. «Дальтоник», Меламедов Максим
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2021 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3271. «Дальше – тишина», Гасанов Константин, Демченко Антон
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2020 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3272. «Дальше далёкого», Глазова Алена
Сказка-притча, в двух действиях
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2017 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3273. «Дальше некуда», Драгунская Ксения
Пьеса
Язык оригинала: русский;
3274. «Дальше… дальше… дальше!», Шатров Михаил
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 1987 г.
Страна: СССР (1922–1991 гг.)
3275. «Дама привидение», Кальдерон де ла Барка, Педро; перевод – Бальмонт Константин
Комедия
Роли: женские: 4; мужские: 5; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
3276. «Дама с орхидеями», Демчик Наталья
Комедия, в двух действиях
Версия пьесы «Мужской сезон» для 4 актеров
Роли: женские: 2; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2015 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3277. «Дама с собачкой», Скороход Наталья
Инсценировка
По рассказу А.П. Чехова
Роли: женские: 2; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский;
3278. «Дамская улица (Сестры Ганга)», Михайлов Олег
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 7; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2017 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
3279. «Дамские причуды», Абдулаев Тариел
Комедия, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 4; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2016 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3280. «Дамский портной», Фейдо Жорж; перевод – Мягкова Ирина
Комедия, в трёх действиях
Язык оригинала: французский; период написания: XIX век, 1886 г.
3281. «Дамский портной», Фейдо Жорж; перевод – Пешкова Татьяна
Комедия, в трёх действиях
Литературная редакция Ильи Губина
Язык оригинала: французский; период написания: XIX век, 1886 г.
Страна: Франция
3282. «Дамский танец», Лысов Игорь
Повод для настоящей игры на два дыхания, но за один вздох
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XX век, 2000 г.
3283. «Дамский ужин», Линберг Полина
Комедия, в одном действии
Роли: женские: 4; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2020 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3284. «Дамы и господа переходного возраста», Ляховецкая Маргарита
Комедия, в двух действиях
Роли: женские: 2; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
3285. «Дамы и гусары», Фредро Александр; перевод – Арго П.
Комедия, в трёх действиях
Роли: женские: 7; мужские: 6; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: польский; период написания: XIX век, 1825 г.
3286. «Даниловы», Набродова Татьяна
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 1; мужские: 4; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2015 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3287. «Данилушка и мать его Алёнушка», Светлинова Мира
Сказка
Язык оригинала: русский;
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3288. «Дантисты», Гилязова Диана
Комедия, в двух действиях
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2016 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3289. «Дань Земле», Гура Леся
Документальная пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2022 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3290. «Данькина каска», Борзя Игорь
Марш-бросок в шести переходах, без привала в стихах
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2023 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
Шорт-лист конкурса «Время драмы, 2023, весна» в номинации «Пьеса малого формата, монопьеса»
3291. «Дар моей невинности», Васьковская Ирина, Уткина Дарья
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2018 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3292. «Дар Посейдона», Жуков Анатолий
Пьеса для театра кукол
Язык оригинала: русский;
3293. «Дарвин, прощай!», Балакин Евгений
Сюрреалистическая рефлексия
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2019 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3294. «Дармидоша и мыльные пузыри, или Мыльнопузыряндия Дракоши», Войдак Дмитрий
Сказка
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3295. «Дарнлей», Бульвер-Литтон Эдвард Джордж; перевод – Лившиц В., Рейнгардт Л.
Неоконченная пьеса, в четырёх действиях
Роли: женские: 5; мужские: 7; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XIX век
Страна: Соединённое королевство Великобритании и Ирландии (1801–1922 гг.)
3296. «Дарья», Адеев Евгений
Драма, в двух действиях
По мотивам рассказа «Акулькин муж» из повести Ф.М. Достоевского «Записки из мёртвого дома»
Роли: женские: 9; мужские: 17; детские: 1; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2018 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3297. «Датский двор времён Амлета II», Тимохин Игорь
Трагикомедия, в пяти и более действиях
Роли: женские: 4; мужские: 20; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2010 г.
3298. «Дача», Сарвира Светлана
Пьеса
Роли: женские: 6; мужские: 9; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2020 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
3299. «Дачная история», Цоглин Аркадий
Трагикомическая история
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2015 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
3300. «Дачная лихорадка», Гольдони Карло; перевод – Соколова И.Н.
Комедия, в трёх действиях
Язык оригинала: итальянский; период написания: XVIII век, 1761 г.


Новые произведения в библиотеке