Произведения, представленные на сайте:
1. «Большой матч»; перевод – Седов Алексей
Пьеса в одном действии
Роли: женские: 2; мужские: 6; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
2. «Говори со мной словно дождь и не мешай слушать»
Мини-пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
3. «Исповедальня»; перевод – Мархолиа Роман
Пьеса в двух действиях
Роли: женские: 2; мужские: 6; детские: 1; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
4. «Кошка на раскаленной крыше»; перевод – Вульф Виталий, Дорошевич Александр
Драма в трёх действиях
Язык оригинала: английский; период написания: XX век, 1955 г.
5. «Кошка на раскаленной крыше»; перевод – Воронин В.
Драма в трёх действиях
Язык оригинала: английский; период написания: XX век, 1955 г.
6. «Крик или Спектакль для двоих»; перевод – Денисов Виктор
Пьеса в двух действиях
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
7. «Лето на озере»; перевод – Седов Алексей
Пьеса в одном действии
Роли: женские: 2; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
8. «Любовное письмо лорда Байрона»; перевод – Мелкова Полина
Мини-пьеса
Роли: женские: 3; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
9. «Мистер Рай»; перевод – Седов Алексей
Пьеса в одном действии
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
10. «Несъедобный ужин»; перевод – Мелкова Полина
Пьеса в одном действии
Роли: женские: 2; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
11. «Ночь игуаны»; перевод – Гинзбург З., Мелкова Полина
Пьеса в трёх действиях
Язык оригинала: английский; период написания: XX век, 1961 г.
12. «О смерти королев печальные рассказы…»; перевод – Седов Алексей
Пьеса в двух действиях
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
14. «Орфей спускается в ад»; перевод – Березницкий Я.
Пьеса
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
15. «Предназначено на слом»; перевод – Мелкова Полина
Пьеса в одном действии
Роли: женские: нет; мужские: 1; детские: 1; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
16. «Предупреждение малым кораблям»; перевод – Вульф Виталий, Чеботарь Александр
Пьеса
Роли: женские: 2; мужские: 7; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
17. «Предупреждение малым кораблям»; перевод – Хитрово-Шмыров Валентин
Пьеса
Роли: женские: 2; мужские: 7; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
18. «Прекрасное воскресенье для пикника»; перевод – Макуренкова С.
Пьеса
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
19. «Пропащий»; перевод – Седов Алексей
Пьеса в одном действии
Роли: женские: нет; мужские: 5; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
20. «Растоптанные петуньи»; перевод – Мелкова Полина
Пьеса в одном действии
Роли: женские: 2; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
21. «Сладкоголосая птица юности»; перевод – Вульф Виталий, Дорошевич Александр
Пьеса в одном действии
Язык оригинала: английский; период написания: XX век, 1957 г.
22. «Следи за лестницей в потёмки»; перевод – Седов Алексей
Пьеса в одном действии
Роли: женские: 3; мужские: 3; детские: 1; массовка: есть
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
23. «Стеклянный Зверинец»; перевод – Завалий А.
Пьеса
Роли: женские: 2; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век, 1944 г.
24. «Стеклянный Зверинец»; перевод – Злобин Г.
Пьеса
Роли: женские: 2; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
25. «Татуированная роза»; перевод – Вульф Виталий, Дорошевич Александр
Драма в трёх действиях
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
27. «Ты страсть как много куришь, Лили»; перевод – Седов Алексей
Пьеса в одном действии
Роли: женские: 3; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
28. «Что-то смутно, что-то ясно»; перевод – Чеботарь Александр
Пьеса
Язык оригинала: английский; период написания: XX век