vk.com/theatre_library
t.me/theatre_library_ru
lay@theatre-library.ru
Главная
vk.com/vremia_dramy
t.me/vremia_dramy
contest@theatre-library.ru

На сегодняшний день в Театральной библиотеке
18,360 произведений; 5,931 автор; 950 переводчиков

Из всех произведений, представленных на сайте, в XXI веке создано 13,549
Из них в прошлом, 2024-м году – 858, в этом – 398

Всего в Международном конкурсе современной драматургии «Время драмы»
3,079 драматургов с 7,499 пьесами

Новые поступления в Театральную библиотеку

28 февраля 2012 г.
«Пульсирующий марш», Муренко Игорь
Пьеса
По мотивам повести Стивена Кинга «Способный ученик»
Роли: женские: нет; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XX век
«Отче наш», Муренко Игорь
Евангельская история в двух действиях
Язык оригинала: русский; период написания: XX век
27 февраля 2012 г.
«Хера-мохера», Крищенко Людмила
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
«Убежище», Крищенко Людмила
Трагедия
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
«Смерть прекрасна», Крищенко Людмила
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
«Рыжая девочка», Крищенко Людмила
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
«Зоопарк, или Моральные уроды и их разновидности», Крищенко Людмила
Истерия на тему неразделенности
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
«Мидии», Крищенко Людмила
Пьеса
Роли: женские: 2; мужские: 1; детские: 1; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
«Комната игр», Крищенко Людмила
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
«И тогда зазвонил телефон», Крищенко Людмила
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
«Да пошли вы, чёрные кошки!», Крищенко Людмила
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
22 февраля 2012 г.
«Взаперти, или Просто уметь наслаждаться чаем…», Крищенко Людмила
Пьеса
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
20 февраля 2012 г.
«Сенатор Фокс», Лунари Луиджи; перевод – Николаев Валерий
Трагикомедия в трёх действиях
Язык оригинала: итальянский; период написания: XXI век
«У реки, под мостом…», Лунари Луиджи; перевод – Николаев Валерий
Пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: итальянский; период написания: XXI век, 2004 г.
«Кто здесь террорист?», Николаи Альдо; перевод – Николаев Валерий
Комедия в двух действиях
Роли: женские: 2; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: итальянский;
«История любви», Лунари Луиджи; перевод – Николаев Валерий
Мелодрама
Роли: женские: 1; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: итальянский; период написания: XX век, 1982 г.
«Чиновник и женщина», Николаи Альдо; перевод – Николаев Валерий
Комедия в двух действиях
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: итальянский; период написания: XX век
«1900», Барикко Алессандро; перевод – Николаев Валерий
Монопьеса
Роли: женские: нет; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: итальянский; период написания: XX век, 1994 г.
«Великое географическое закрытие», Соколова Аля
Пьеса для детей
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
19 февраля 2012 г.
«Сочинитель в прихожей», Крылов И.А.
Комедия в трёх действиях
Роли: женские: 2; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XVIII век, 1786 г.
Страна: Российская Империя (1721–1917 гг.)

Новые произведения в библиотеке

«Ревизская сказка (Люди из метро)», Дудко Виталий; перевод на французский язык – Бойцов Вадим, название произведения в переводе – «Liste de recensement (Les personnes du métro)»
«Фата-моргана», Дудко Виталий; перевод на французский язык – Сахибгареева Лилия, название произведения в переводе – «Fata-morgana»
«Мне сорок лет», Дудко Виталий; перевод на французский язык – Сахибгареева Лилия, название произведения в переводе – «J’ai quarante ans»
«Девочки и Мальчики», Дудко Виталий; перевод на английский язык – Климец Денис, название произведения в переводе – «Girls and Boys»