vk.com/vremia_dramy
contest@theatre-library.ru
Главная
vk.com/theatre_library
lay@theatre-library.ru

На сегодняшний день в Театральной библиотеке
17,215 произведений; 5,571 автор; 943 переводчика

Из всех произведений, представленных на сайте, в XXI веке создано 12,443
Из них в прошлом, 2023-м году – 682, в этом – 348

Всего в Международном конкурсе современной драматургии «Время драмы»
2,779 драматургов с 6,734 пьесами

Новые поступления в Театральную библиотеку

7 июня 2010 г.
«Праздник урожая», Фрил Брайан; перевод – Хитрово-Шмыров Валентин
Пьеса
Роли: женские: 5; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
«Аристократы», Фрил Брайан; перевод – Мокеев А.А., Мокеев М.Д.
Пьеса
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
«Копенгаген», Фрейн Майкл
Пьеса
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
«Балморал (Дворец Свободы)», Фрейн Майкл; перевод – Ракитина Екатерина
Фарс, в двух действиях
Роли: женские: 2; мужские: 5; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
«Люкс для иностранцев», Фримэн Дэйв; перевод – Кружнов Андрей
Комедия, в двух действиях
Язык оригинала: английский;
«Коса», Фритш Вернер; перевод – Рыбикова Алла
Монопьеса
Роли: женские: нет; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: немецкий;
«Санта Крус», Фриш Макс
Пьеса
Язык оригинала: немецкий; период написания: XX век
«Однажды летним днём…», Фоссе Йон; перевод – Рыбикова Алла
Пьеса
Роли: женские: 4; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: норвежский; период написания: XX век
Страна: Норвегия (с 1905 г.)
«Учитесь водить автомобиль заочно!», Фортюно Клод; перевод – Володина Светлана
Мини-пьеса
Роли: женские: нет; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: французский;
«Разбитое сердце», Форд Джон; перевод – Таск Сергей
Трагедия, в пяти и более действиях
Язык оригинала: английский; период написания: XVII век, 1633 г.
Страна: Королевство Англия (927–1706 гг.)
«Как жаль, что она шлюха», Форд Джон; перевод – Креминский Дмитрий, Шуликовский Виктор
Пьеса в стихах
В оригинале – «Нельзя ее развратницей назвать»
Роли: женские: 4; мужские: 11; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: английский; период написания: XVII век
Страна: Королевство Англия (927–1706 гг.)
«А снеговик ничего не понял», Солохина Ю., Фролов К.
Новогоднее недоразумение без антракта
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
«Новый год у поганых болот», Фролов К.
Буйство нечистой силы, в двух действиях
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
«Всё дело в шляпе», Фролов К.
Сказка
По сказке Туве Янсон «Муми-Тролль и шляпа волшебника»
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
«Приговорённые к жизни», Фролов Леонид
Драма, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский;
«Недоросль», Фонвизин Д.И.
Комедия, в пяти и более действиях
Роли: женские: 3; мужские: 12; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XVIII век, 1782 г.
Страна: Российская Империя (1721–1917 гг.)
«Бригадир», Фонвизин Д.И.
Комедия, в пяти и более действиях
Роли: женские: 3; мужские: 5; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XVIII век, 1769 г.
Страна: Российская Империя (1721–1917 гг.)
«Женское воспитание», Фролова Виктория
Мини-пьеса
Роли: женские: 2; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
«Тайна другого измерения», Фомина Виктория
Сказка
Язык оригинала: русский;
«Ундина», Фуке Фридрих де ла Мотт; перевод – Дымшиц В.А., Ланд Е.В.
Волшебная опера, в трёх действиях
Язык оригинала: немецкий; период написания: XIX век, 1816 г.


Новые произведения в библиотеке