19 мая 2011 г.
«Наблюдатели», Савиковская Юлия
Этюды на тему без определённого конца, без определённого начала
Роли: женские: 6; мужские: 6; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
«Встреча», Савиковская Юлия
Философская драма-фантазия
Роли: женские: 4; мужские: 4; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
«Прощальный сонет (Wit)», Эдсон Маргарет; перевод – Кагроманова Карина, Чудновский Игорь
Пьеса
Роли: женские: 3; мужские: 3; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
18 мая 2011 г.
«Недоступная», Жебровский Эдвард, Занусси Кшиштоф; перевод – Фенченко В.
Пьеса в одном действии
Роли: женские: 2; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: польский; период написания: XX век
«Милосердие, оплаченное заранее», Жебровский Эдвард, Занусси Кшиштоф; перевод – Фенченко В.
Пьеса в одном действии
Роли: женские: 3; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: польский; период написания: XX век
«Прачечная на перекрёстке», Норман Марша; перевод – Макуренкова С.
Пьеса в одном действии
Роли: женские: 2; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
«Страна золотых дождей», Древалёв Игорь
Пьеса в двух действиях
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
«Ля-ля musika», Древалёв Игорь
Пьеса в двух действиях
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
«День без даты», Древалёв Игорь
Пьеса в двух действиях
По мотивам произведений Н.В. Гоголя
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
«При свете тех же звёзд», Древалёв Игорь
Пьеса в двух действиях
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
«Улыбался месяц белой вишне», Ткачёв Василь
Трагикомедия в двух действиях
Роли: женские: 2; мужские: 5; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XX век
Страна: Беларусь (с 1991 г.)
«Римские ночи», Д'Алессандро Франко; перевод – Симаковская Ирина
Пьеса в трёх действиях
Роли: женские: 1; мужские: 2; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
«Уроки вождения», Вогел Пола; перевод – Симаковская Ирина, Чудновский Игорь
Пьеса
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
«Коза, или Сильвия! Кто же она?», Олби Эдвард; перевод – Симаковская Ирина
Пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век, 2000 г.
Страна: США (с 1776 г.)
14 мая 2011 г.
«Смешные деньги», Куни Рэй; перевод – Мишин Михаил
Английская комедия в двух действиях
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
«Дамский портной», Фейдо Жорж; перевод – Мягкова Ирина
Комедия в трёх действиях
Язык оригинала: французский; период написания: XIX век, 1886 г.
12 мая 2011 г.
«Актёр», Некрасов Н.А.
Шутка-водевиль в одном действии
Роли: женские: 1; мужские: 4; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XIX век
Страна: Российская Империя (1721–1917 гг.)
«Дедушкины попугаи», Некрасов Н.А.
Водевиль в одном действии
Роли: женские: 3; мужские: 4; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XIX век
Страна: Российская Империя (1721–1917 гг.)
«Федя и Володя», Некрасов Н.А.
Детский водевиль в двух действиях
Роли: женские: нет; мужские: 3; детские: 2; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XIX век
Страна: Российская Империя (1721–1917 гг.)
«Феоклист Онуфрич Боб, или Муж не в своей тарелке», Некрасов Н.А.
Водевиль в одном действии
Роли: женские: 3; мужские: 8; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XIX век
Страна: Российская Империя (1721–1917 гг.)