Переводы, представленные на сайте:
1. «О себе, и своём творчестве», Брехт Бертольт; соавторы перевода – Апт Соломон, Клюев В., Копелев Л., Львова Э., Михелевич Е., Млечина И., Подлящук М., Эткинд Е.
Публикации, статьи, заметки
Язык оригинала: немецкий; период написания: XX век
Страна: ГДР (1949–1990 гг.)
2. «Общие вопросы эстетики», Брехт Бертольт; соавторы перевода – Клюев В., Михелевич Е., Подлящук М., Португалов Н., Эткинд Е.
Публикации, статьи, заметки
Язык оригинала: немецкий; период написания: XX век
3. «Современники: друзья и враги», Брехт Бертольт; соавторы перевода – Вершинина М., Големба Александр, Клюев В., Львова Э., Млечина И., Слуцкий Борис
Публикации, статьи, заметки
Язык оригинала: немецкий; период написания: XX век
4. «Театральная практика», Брехт Бертольт; соавторы перевода – Вершинина М., Клюев В., Львова Э., Млечина И., Подлящук М., Эткинд Е.
Публикации, статьи, заметки
Язык оригинала: немецкий; период написания: XX век
5. «Теория эпического театра», Брехт Бертольт; соавторы перевода – Апт Соломон, Вершинина М., Клюев В., Копелев Л., Львов С., Михелевич Е., Млечина И., Неделин В., Португалов Н., Эткинд Е.
Теоретическая работа, монография
Язык оригинала: немецкий; период написания: XX век
Страна: ГДР (1949–1990 гг.)
6. «Турандот, или Конгресс обелителей (Новое платье мандарина)», Брехт Бертольт
Китайская трагикомическая сказка
Роли: женские: 10; мужские: 35; детские: 1; массовка: есть
Язык оригинала: немецкий; период написания: XX век, 1954 г.
7. «Художник и общественная борьба», Брехт Бертольт; соавторы перевода – Вершинина М., Елин И., Исаева А., Львова Э., Михелевич Е., Млечина И., Подлящук М., Португалов Н., Слуцкий Борис, Эткинд Е.
Публикации, статьи, заметки
Язык оригинала: немецкий; период написания: XX век
Страна: ГДР (1949–1990 гг.)
8. «Швейк во Второй мировой войне», Брехт Бертольт; соавторы перевода – Големба Александр
Пьеса
Язык оригинала: немецкий; период написания: XX век, 1943 г.