Главная

На сегодняшний день в Театральной библиотеке
13,269 произведений; 4,385 авторов; 817 переводчиков

Из всех произведений, представленных на сайте, в XXI веке создано 9,004
Из них в прошлом, 2019-м году – 827, в этом – 303

Всего в Международном конкурсе современной драматургии «Время драмы»
1,787 драматургов с 4,197 пьесами

Переводчики: Д: Дальский (Рашкович) Виктор

Переводы, представленные на сайте:

1. «Английская рулетка или… миллион по контракту (Ловушка для двойника)», Риис Роджер, Элис Эрик; соавторы перевода – Головня Ирина, Швецов Арнольд
Современный романтический триллер, в двух действиях
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 1,108,480 байт.
2. «В поисках счастья (Дуэты)», Куилтер Питер
Комедия, в четырёх действиях
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 250,880 байт.
3. «Декоратор», Черчилль Дональд
Комедия, в двух действиях
Роли: женские: 2; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 588,800 байт.
4. «Несравненная!», Куилтер Питер; соавторы перевода – Симаковская Ирина
Трагикомедия, в двух действиях
Роли: женские: 4; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 363,520 байт.
5. «Прощание на бис», Куилтер Питер
Пьеса
Роли: женские: 2; мужские: 5; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский;
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 709,632 байт.

О переводчике:

Виктор Дальский.
Писатель, сценарист, переводчик, продюсер.
Образование – высшее.
Родился в Таллинне, Эстония.

Творческую карьеру писатель, драматург и переводчик Виктор Дальский (Виктор Рашкович) начал в Санкт-Петербурге, в России. Будучи известным писателем-сатириком, регулярно публиковался в «Литературной газете», «Литера турной России», «Юности», «Авроре, «Театре». Долгие годы активно сотрудничал с «Театром миниатюр А. Райкина».

По его сценариям поставлено 32 телевизионных, документальных и научно-популярных фильма. Написал (в соавторстве с В. Жуком) несколько пьес для детей и юношества.

Летом-2020 в престижном русскоязычном международном журнале «Времена» Нью-Йорка опубликована его пьеса «Короткий век любви», а осенью пьеса намечена к постановке на английском языке в театре на Оф-Бродвее.

Как литератор и киносценарист удостоен престижных российских и международных премий.

... Как переводчик Виктор Дальский перёвёл популярные английские пьесы, с успехом идущие в ведущих театрах России, Украины, Беларуси и в Сан-Франциско, США: «Несравненная!», «Английская рулетка или… Миллион по контракту», «Декоратор», «Последний луч радуги». В журнале «Современная драматургия» опубликованы в его переводе пьесы-бестселлеры прославленного английского драматурга Питера Квилтера «Несравненная!», «Прощание на бис!», «В поисках счастья» («Дуэты»)

...Ещё в России Виктор начал активно работать в качестве импресарио - в России, Швейцарии, Израиле, Лихтенштейне. В 1991, после переезда в Нью-Йорк, стал со-основателем (с А. Журбиным) и директором первого в Америке русско-американского театра «Блуждающие Звёзды».

Виктор Рашкович - президент основанной им компании Lege Artis Entertainment. Компания многократно продюсировала гастроли в США, Канаде и Европе израильского театра «Гешер», ведущих российских театров «Е. Вахтангова», «Р. Виктюка», «У Никитских Ворот», «В.Ф. Комиссаржевской», «Е. Камбуровой», «Лицедеи», «Балета им. Л. Якобсона», аргентингских «Concierto» и «Легенды танго», блистательных Е. Евтушенко, М. Аверина, Д. Певцова, Ю. Гальцева, Т. Шаова, ансамбля «Песни нашего века», а также гала «Бриллианты мирового балета» и «Московского международного фестиваля чечётки» с участием суперзвезд мирового балета и чечётки. Фестиваль, на своём пике, был крупнейшим в Европе.

Виктор был также директором традиционной «Недели русского кино в Нью-Йорке».

Виктор Рашкович сопродюсировал спектакль "Чайка- 2288" на Бродвее, который журнал Time Out назвал, по оценке зрителей, одним из 10 лучших спектаклей года в Нью-Йорке.

Лучшее признание профессионального уровня Виктора как импресарио - неоднократное успешное сотрудничество с крупнейшими Нью-Йоркскими международными фестивалями искусств - Линкольн центра и «Бруклинской академии музыки».

В 2010 Виктор Рашкович получил престижную награду СМИ «Лучший русскоязычный продюсер года Америки».