Переводы, представленные на сайте:
1. «Бесплодные усилия любви», Шекспир Уильям
Комедия в пяти и более действиях
Роли: женские: нет данных; мужские: 13; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: английский; период написания: XV - XVI века, 1595 г.
Страна: Королевство Англия (927–1706 гг.)
О переводчике:
Крынский Сергей Андреевич
В 2013 году окончил Первый МГМУ им. Сеченова по специальности «переводчик в сфере медицины». С 2011 года занимается художественным переводом с английского языка. Участник литературных клубов и семинаров.
Победитель творческих конкурсов:
2017 год: Международный конкурс «Всемирный Пушкин» фонда «Русский мир». 1 место в номинации «Перевод стихотворения А.С. Пушкина на английский язык» (стихотворение «Подражания Корану»).
2016 год: Всероссийский конкурс перевода ко дню Шекспира, проводившийся МГЛУ ЕАЛИ (Московский государственный университет, филиал «Евразийский лингвистический институт»). 1 место в 2 номинациях.
В 2013 году окончил Первый МГМУ им. Сеченова по специальности «переводчик в сфере медицины». С 2011 года занимается художественным переводом с английского языка. Участник литературных клубов и семинаров.
Победитель творческих конкурсов:
2017 год: Международный конкурс «Всемирный Пушкин» фонда «Русский мир». 1 место в номинации «Перевод стихотворения А.С. Пушкина на английский язык» (стихотворение «Подражания Корану»).
2016 год: Всероссийский конкурс перевода ко дню Шекспира, проводившийся МГЛУ ЕАЛИ (Московский государственный университет, филиал «Евразийский лингвистический институт»). 1 место в 2 номинациях.