Произведения, представленные на сайте:
1. «Королева красоты»; перевод – Хитрово-Шмыров Валентин
Пьеса
Роли: женские: 2; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
2. «Лейтенант с острова Инишмор»; перевод – Руднев Павел
Пьеса
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
3. «Однорукий из Спокана»; перевод – Руднев Павел
Пьеса в двух действиях
Роли: женские: 1; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
4. «Очень-очень-очень темное дело»; перевод – Пешкова Татьяна
Пьеса
Литературная редакция Ильи Губина
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век, 2018 г.
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
5. «Очень, очень, очень тёмная материя»; перевод – Перловский Алексей
Пьеса
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век, 2018 г.
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
6. «Палачи»; перевод – Шишин Павел
Пьеса в двух действиях
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век, 2015 г.
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
7. «Сиротливый Запад»; перевод – Хитрово-Шмыров Валентин
Пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский;
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
8. «Человек-подушка»; перевод – Руднев Павел
Пьеса
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
9. «Череп из Коннемара»
Пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский;
Страна: Великобритания (с 1922 г.)