vk.com/vremia_dramy
contest@theatre-library.ru
Главная
vk.com/theatre_library
lay@theatre-library.ru

На сегодняшний день в Театральной библиотеке
17,574 произведения; 5,665 авторов; 944 переводчика

Из всех произведений, представленных на сайте, в XXI веке создано 12,794
Из них в прошлом, 2023-м году – 724, в этом – 588

Всего в Международном конкурсе современной драматургии «Время драмы»
2,857 драматургов с 6,946 пьесами

Авторы: К: Кальдерон де ла Барка, Педро

Произведения, представленные на сайте:

1. «Волшебный маг»; перевод – Бальмонт Константин
Драма
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
2. «Врач своей чести»; перевод – Корнеев Юрий
Драма
Роли: женские: 5; мужские: 9; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
3. «Врач своей чести»; перевод – Бальмонт Константин
Драма
Роли: женские: 5; мужские: 8; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
4. «Дама привидение»; перевод – Бальмонт Константин
Комедия
Роли: женские: 4; мужские: 5; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
5. «Ересь в Англии (Английская схизма)»; перевод – Греков Н.П.
Драма в трёх действиях
Фрагменты
Роли: женские: 5; мужские: 7; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век, 1627 г.
6. «Жизнь – это сон»; перевод – Тынянова Инна
Драма
Роли: женские: 2; мужские: 5; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
7. «Жизнь есть сон»; перевод – Петров Д.К.
Комедия
Роли: женские: 2; мужские: 5; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
8. «Жизнь есть сон»; перевод – Бальмонт Константин
Драма
Роли: женские: 2; мужские: 5; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
9. «Жизнь есть сон»; перевод – Донской М.
Комедия
Роли: женские: 2; мужские: 5; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
10. «Луис Перес галисиец»; перевод – Бугаевский В.
Драма
Роли: женские: 5; мужские: 9; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
11. «Луис Перес Галисиец»; перевод – Бальмонт Константин
Комедия
Роли: женские: 4; мужские: 9; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
12. «Любовь после смерти»; перевод – Бальмонт Константин
Комедия
Роли: женские: 4; мужские: 10; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
13. «Любовь после смерти, или Осада Альпухарры»; перевод – Савич О.
Драма
Роли: женские: 4; мужские: 11; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
14. «Молчанье – золото»; перевод – Ванханен Наталья
Комедия
Роли: женские: 4; мужские: 8; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
15. «Поклонение кресту»; перевод – Бальмонт Константин
Драма
Роли: женские: 3; мужские: 11; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
16. «Саламейский алькальд»; перевод – Бальмонт Константин
Драма
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
17. «Саламейский алькальд»; перевод – Кельин Ф.
Драма
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
18. «Стойкий принц»; перевод – Пастернак Борис
Драма
Роли: женские: 5; мужские: 9; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
19. «Стойкий принц»; перевод – Бальмонт Константин
Драма
Роли: женские: 4; мужские: 10; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век
20. «Чистилище святого Патрика»; перевод – Бальмонт Константин
Драма
Язык оригинала: испанский; период написания: XVII век