Произведения, представленные на сайте:
1. «Врата бессмертия»; перевод – Крапива Кондрат
Фантастическая комедия
Язык оригинала: белорусский; период написания: XXI век, 1973 г.
Страна: СССР (1922–1991 гг.)
2. «Испытание огнем»; перевод – Раковский Леонтий
Драма в четырёх действиях
Язык оригинала: белорусский; период написания: XX век, 1943 г.
Страна: СССР (1922–1991 гг.)
3. «Кто смеется последним»; перевод – Шварц Евгений
Комедия в трёх действиях
Язык оригинала: белорусский; период написания: XX век, 1939 г.
Страна: СССР (1922–1991 гг.)
4. «Люди и дьяволы»; перевод – Крапива Кондрат
Драма в трёх действиях
Язык оригинала: белорусский; период написания: XX век, 1957 г.
Страна: СССР (1922–1991 гг.)
5. «Милый человек»; перевод – Крапива Кондрат
Комедия в трёх действиях
Язык оригинала: белорусский; период написания: XX век, 1945 г.
Страна: СССР (1922–1991 гг.)
6. «Партизаны»; перевод – Островский Арсений
Пьеса в четырёх действиях
Язык оригинала: белорусский; период написания: XX век, 1937 г.
Страна: СССР (1922–1991 гг.)
7. «Поют жаворонки»; перевод – Кобзаревский Павел, Петушков В.
Комедия в четырёх действиях
Язык оригинала: белорусский; период написания: XX век, 1950 г.
Страна: СССР (1922–1991 гг.)
8. «Поют жаворонки»; перевод – Баскина В., Осипов Г.
Комедия в четырёх действиях
Вариант для самодеятельного театра
Язык оригинала: белорусский; период написания: XX век, 1950 г.
Страна: СССР (1922–1991 гг.)
9. «С народом»; перевод – Кобзаревский Павел, Островский Арсений
Драма
Язык оригинала: белорусский; период написания: XX век, 1948 г.
Страна: СССР (1922–1991 гг.)