Произведения, представленные на сайте:
1. «Как Карла Маркса на китайский переводили»; перевод – Батыгин Кирилл
Драма
Оригинальное название пьесы — Удивительная история о «Капитале»
Роли: женские: 4; мужские: 12; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: китайский; период написания: XXI век, 2022 г.
Страна: Китайская Народная Республика (с 1949 г.)
Об авторе:
Чэнь Шисюн (1944 г.р.) — профессор Сямэньского университета, приглашенный научный сотрудник Центральной академии драмы Китая, театровед, русист.
Основные сферы исследований — театроведение, история театра России, Европы и Америки, театра в провинции Фуцзянь и на Тайване.
В 1966 году закончил Фуцзяньский педагогический университет по специальности «Русский язык». В 1982 году получил степень магистра в Шанхайской театральной академии и начал преподавать в Сямэньском университете.
Проходил повышение квалификации по межгосударственному обмену и преподавал в Ленинградском государственном университете (сейчас — Санкт-Петербургский государственный университет) в 1985—1986 гг. и Московском государственном университете культуры (сейчас — Московский государственный институт культуры) в 1998—1999 гг., а также проходил повышение квалификации Российском университете дружбы народов в 2003, 2014, 2016, 2017, 2018 гг. В 1993 году был приглашенным преподавателем Китайского университета Гонконга, в 2005 году — Тайваньского политического университета. Многократный участник театральных симпозиумов двух берегов Тайваньского пролива.
Занимал должности заместителя декана Факультета китайского языка и литературы Сямэньского университета (1989—1999 гг.), председателя Центра исследований театра, кинематографа и телевидения при Сямэньском университете (2002—2007 гг.) и заместителя заведующего Китайской исследовательской ассоциации имени Тянь Ханя, (2007—2014 гг.).
В настоящее время является членом Комитета режиссерского искусства при Обществе китайских театральных деятелей, советником при Китайской ассоциации театра и литературы, членом Руководящего комитета по вопросам искусства провинции Фуцзянь, членом редакционных коллегий журналов «Китайский традиционный театр сицюй» и «Искусство провинции Фуцзянь».
Автор 12 монографий по театральной тематике, трех переводных изданий и одного сборника эссе; его трактат «Театральное мышление» был удостоен третьего приза за выдающиеся достижения в рамках 1-й Премии Национального фонда общественных наук Китая, трактат «История театра Европы и Америки» — второго приза в рамках 6-й Премии за гуманитарные и социальные науки Министерства образования КНР, монография «Театральная антропология» — второго приза за выдающиеся достижения в рамках 7-й Премии за гуманитарные и социальные науки Министерства образования КНР.
Автор более 200 статей по театроведению и рецензий на театральные постановки во множестве китайских газет и журналов, в том числе «Жэньминь жибао», «Гуанмин жибао» и Literature & Art Studies. Автор ряда пьес, в том числе тайваньской оперы «Возвращение на родину Чэнь Цзягэна», которая была удостоена гранта Национального фонда искусств Китая (2017 год), и драмы «Са Бэньдун в уезде Чантин», которая получила второй приз за сценарий на 28-м Театральном фестивале провинции Фуцзянь.
В настоящее время проживает и работает в городе Сямэнь провинции Фуцзянь на востоке Китая.
Основные сферы исследований — театроведение, история театра России, Европы и Америки, театра в провинции Фуцзянь и на Тайване.
В 1966 году закончил Фуцзяньский педагогический университет по специальности «Русский язык». В 1982 году получил степень магистра в Шанхайской театральной академии и начал преподавать в Сямэньском университете.
Проходил повышение квалификации по межгосударственному обмену и преподавал в Ленинградском государственном университете (сейчас — Санкт-Петербургский государственный университет) в 1985—1986 гг. и Московском государственном университете культуры (сейчас — Московский государственный институт культуры) в 1998—1999 гг., а также проходил повышение квалификации Российском университете дружбы народов в 2003, 2014, 2016, 2017, 2018 гг. В 1993 году был приглашенным преподавателем Китайского университета Гонконга, в 2005 году — Тайваньского политического университета. Многократный участник театральных симпозиумов двух берегов Тайваньского пролива.
Занимал должности заместителя декана Факультета китайского языка и литературы Сямэньского университета (1989—1999 гг.), председателя Центра исследований театра, кинематографа и телевидения при Сямэньском университете (2002—2007 гг.) и заместителя заведующего Китайской исследовательской ассоциации имени Тянь Ханя, (2007—2014 гг.).
В настоящее время является членом Комитета режиссерского искусства при Обществе китайских театральных деятелей, советником при Китайской ассоциации театра и литературы, членом Руководящего комитета по вопросам искусства провинции Фуцзянь, членом редакционных коллегий журналов «Китайский традиционный театр сицюй» и «Искусство провинции Фуцзянь».
Автор 12 монографий по театральной тематике, трех переводных изданий и одного сборника эссе; его трактат «Театральное мышление» был удостоен третьего приза за выдающиеся достижения в рамках 1-й Премии Национального фонда общественных наук Китая, трактат «История театра Европы и Америки» — второго приза в рамках 6-й Премии за гуманитарные и социальные науки Министерства образования КНР, монография «Театральная антропология» — второго приза за выдающиеся достижения в рамках 7-й Премии за гуманитарные и социальные науки Министерства образования КНР.
Автор более 200 статей по театроведению и рецензий на театральные постановки во множестве китайских газет и журналов, в том числе «Жэньминь жибао», «Гуанмин жибао» и Literature & Art Studies. Автор ряда пьес, в том числе тайваньской оперы «Возвращение на родину Чэнь Цзягэна», которая была удостоена гранта Национального фонда искусств Китая (2017 год), и драмы «Са Бэньдун в уезде Чантин», которая получила второй приз за сценарий на 28-м Театральном фестивале провинции Фуцзянь.
В настоящее время проживает и работает в городе Сямэнь провинции Фуцзянь на востоке Китая.