vk.com/vremia_dramy
contest@theatre-library.ru
Главная
vk.com/theatre_library
lay@theatre-library.ru

Российский литературный журнал, выходил с 1982 по 2021 год.

Публиковал пьесы российских и иностранных писателей, театральные рецензии, интервью, статистику постановок.

До 1987 назывался альманахом и выходил 4 раза в год, с 1987 это журнал, выходивший 6 раз в год, а после 1991 снова 4 раза в год. Перестал выходить в 2021 году.

Главный редактор — Андрей Волчанский.
Российский литературный журнал «Современная драматургия»
Все номера
Авторы
О журнале

Это – по любви!

В Перми в четвертый раз прошел ставший уже традиционным театральный фестиваль, посвященный драматургии популярного во всем мире и очень любимого в России ирландского драматурга Мартина Мак-Донаха. Учредители фестиваля: Министерство культуры Пермского края, Департамент культуры и молодежной политики администрации города Перми. Организаторы: Пермский театр “У Моста” и ГКБУК “Центр по реализации проектов в сфере культуры”.

Если честно, сомнения в том, что этот заранее запланированный и очень ожидаемый многими специалистами и любителями праздник состоится, были немалые. 2020 год, к сожалению, внес неблагоприятные коррективы в работу театров нашей страны и всего мира. Пандемия коронавируса заставила устроителей многих театральных фестивалей перенести мероприятия на неопределенный срок или попросту отменить их. То, что четвертый Мак-Донаховский не был отменен, а осуществился в полном объеме, хоть и со значительным уменьшением присутствовавших на нем зрителей, заслуга, как представляется, бессменного президента фестиваля Сергея Павловича Федотова и его страстно увлеченной команды. Все случилось только благодаря феноменальной энергии этого невероятного человека и его огромной любви к своему детищу — уникальному фестивалю. События проходили на сценах руководимого Федотовым театра “У Моста”, Пермского театра кукол, Дворца культуры имени Солдатова, а также на территории Завода Шпагина, где в ближайшие годы появится новое, более современное и вместительное здание театра “У Моста”.

Как и всегда, в программу вошли постановки именитых, крупных, известных театров и работы совсем молодых коллективов (восемь стран, двадцать театров, двадцать четыре спектакля).

Несмотря на ограничение перемещений между странами, международная программа фестиваля была представлена в значительном объеме. Но в отличие от предыдущих биеннале, показы спектаклей зарубежных коллективов проходили в формате онлайн.

Все российские участники смогли приехали на фестиваль лично. Причем для многих театров это было первое после весеннего локдауна появление перед публикой, что называется, вживую, так как многие из них к началу октября еще не были открыты для полноценной работы.

Если попытаться сформулировать девиз третьего Мак-Донаховского фестиваля, проходившего в 2018 году, то получится примерно так: “Против вражды и взаимной ненависти”. А вот главная тема четвертого фестиваля, как представляется, такова: “Это по любви!” (здесь имеется в виду любовь к творчеству ирландского драматурга, к театру, актерскому ремеслу, своим и чужим ролям, персонажам пьес и живым людям, которые могли бы послужить их прототипами, к своей большой и малой родине). Поэтому и речь здесь, в этом тексте, пойдет о тех фестивальных спектаклях и коллективах, которые наиболее полюбились автору: о трех постановках молодых независимых трупп и четырех работах именитых государственных театров. Именно эти работы были высоко оценены жюри фестиваля и награждены заслуженными призами. Все спектакли, о которых здесь пойдет речь, — российские: как представляется, сложно сравнивать живые показы театров на сцене и онлайн-записи постановок. Кроме того, в этот раз журналисты не имели возможности поговорить с командами зарубежных трупп во время творческих встреч с их коллективами при непосредственном живом общении. Поэтому речь пойдет о самых ярких отечественных фестивальных спектаклях.

Ребята из питерского “Ночного театра” познакомились во время учебы в Санкт-Петербургской театральной академии. Лидер коллектива Дмитрий Тарасов увлекся творчеством Мартина Мак-Донаха, посмотрев его фильм “Залечь на дно в Брюгге”. После этого, стараясь найти больше информации о режиссере, он выяснил, что тот не только снимает фильмы, но и пишет пьесы. И кроме того в Перми проходит фестиваль, посвященный творчеству этого драматурга. Недолго думая Дмитрий поехал в Пермь. Побывал на первом и третьем фестивалях, познакомился с Сергеем Павловичем Федотовым. А на нынешнем, четвертом, уже поучаствовал в качестве режиссера, представившего свой авторский проект, читку-эскиз пьесы “Безрукий из Спокана”1 (он же выступил здесь как сценограф и художник по костюмам). Группа молодых актеров под руководством Тарасова — а он сумел сделать своими единомышленниками еще троих ребят — репетировала спектакль по ночам, отсюда и возникло название этой небольшой независимой труппы.

В репертуаре театра только эта единственная постановка. У ребят нет помещения, нет своей сцены. И прошедший Мак-Донаховский фестиваль — первый опыт игры данного коллектива на публике. То есть мы были свидетелями фактического рождения нового театра.

Эскиз получился полностью готовым спектаклем малой формы. Увлеченность этой драматургией явственно чувствуется у каждого из участников коллектива, материал проработан, прожит и присвоен. Уровень актерской игры далеко не “студенческий” в расхожем восприятии — это высококлассная, точная, профессиональная игра, в которой присутствуют молодой кураж и задор, характерный для студенческих постановок элемент импровизации, удачный и, что называется, в тему. Кармайкл (Гарий Князев) похож при первом взгляде на чудаковатого, но вполне благообразного университетского профессора; тем более неожиданно раскрывается образ этого инфернального персонажа в процессе дальнейшей игры. Актер Александр Чураев, исполнивший роль портье, сказал на встрече с журналистами, что он сам и есть Марвин — маленький человек, который хочет быть нужным, хочет совершить что-то героическое, важное, полезное. У ребят получилась мощная режиссерская версия пьесы, зрители увидели и оценили четыре прекрасных актерских работы, Кармайкл и Марвин удивили и запомнились. Совсем молодые артисты, которые репетировали по ночам после работы, по-настоящему дали жару. Режиссер читки Дмитрий Тарасов, актеры: Гарий Князев (Кармайкл), Александр Чураев (Марвин), Егор Матва (Тоби), Виктория Чумак (Мэрилин). Спектакль награжден фестивальным жюри премией в номинации “Дебют”.

Молодой коллектив “Один театр” основан актерами Краснодарского академического театра драмы имени Горького Виталием Борисовым, Арсением Фогелевым и Алексеем Мосоловым, которые решили создать независимое объединение, так как хотели играть другой, отличный от классического репертуар и познакомить зрителей с современной драматургией: до появления этого независимого коллектива на краснодарской сцене таких постановок попросту не было. Арсений Фогелев в 2016 году поставил с учениками студии при Театре драмы дипломный спектакль “Сиротливый Запад”2, который вошел в репертуар “Одного театра” (эту работу и привезли в 2020 году в Пермь). Студенты восприняли идею поставить Мак-Донаха с огромным энтузиазмом. Тем более что и до настоящего времени в театрах города пьесы этого драматурга не идут. Получилась очень основательная, подробная работа с множеством мелких деталей, характеризующих персонажей и их взаимоотношения.

Актеры во главе с режиссером придумали и разыграли не только сюжет самой пьесы, но и события, которые происходят как бы за пределами ее текста. В этих сценах участвуют персонажи из других драм “линэнской трилогии” (ее пьесы связаны между собой общим местом действия, а герои одной из частей упоминаются в других) — и это получилось очень органично и интересно. По их собственным словам, актеры театра старались донести до зрителя, что персонажи пьес Мак-Донаха не придуманные, не жанровые, а обычные, живущие среди нас люди, неудачливые, с трудом проживающие свою не очень счастливую жизнь. Хотели изобразить на сцене не “плохих людей”, а “живых людей”. Герлин, которую обычно играют совершеннейшей оторвой в соблазнительно-пошловатом прикиде, здесь носит скромное темное платье. По признанию актрисы Дарьи Жениховой, в роли Герлин она играет в первую очередь настоящую любовь — и это ей удалось, ее глубоким чувствам к священнику Уэлшу безоговорочно веришь. Тему любви здесь ведут и другие артисты: Артем Акатов (Отец Уэлш) — любви к людям и о вере в них, Михаил Золотарев и Михаил Хмыз (братья Вален и Коулмен Конноры) — непростой братской любви-ненависти, которая является основной составляющей их существования, и о глубоком страхе эти непростые отношения неожиданно потерять. Их драки и вражда — обратная сторона любви, ведь зачастую именно так и бывает в нашей реальной жизни.

Ялта — абсолютно нетеатральный город, там нет профессиональных театральных коллективов — об этом рассказали журналистам участники Лаборатории современной драматургии МБУДО “ЦДЮТТ”, молодого творческого объединения, образованного в этом крымском городе в 2017 году. Его руководитель Сергей Филиппов (режиссер, ученик Марка Захарова) однажды переехал жить в Ялту и захотел организовать там театр. Спектакль “Калека с острова Инишмаан”, с которым коллектив приехал на фестиваль, вышел в январе 2019 года и побывал уже в Санкт-Петербурге на “Невских театральных встречах”.

Сергей Филиппов участвовал в знаменитом дипломном спектакле курса Марка Захарова, который в 2006 году был поставлен Романом Самгиным и получил награду как лучший дипломный спектакль Москвы. Что примечательно, эта постановка была осуществлена раньше, чем спектакль “Калека с острова Инишмаан” самого Федотова (2009 год). И даже раньше, чем на мхатовской сцене появился “Человек-подушка”3 Кирилла Серебренникова: то есть это была первая постановка Мак-Донаха в Москве. А нынешняя работа Сергея Филиппова — премьера пьесы Мак-Донаха в Ялте.

Кроме основателя этого театрального коллектива (по первой специальности он врач-хирург, кандидат медицинских наук), профессионального театрального образования нет больше ни у кого из его участников. В спектакле доктора играет Владимир Ежов, практикующий врач, доктор медицинских наук. Чуму-Хелен играет Ольга Коваленко (яркая, рыжеволосая — настоящая ирландка), филолог-китаист по специальности. Главную роль Билли Клейвена исполняет культуролог по образованию Андрей Малов. Он, как это принято говорить, человек с ограниченными возможностями из-за врожденного заболевания. Несмотря на большое стремление на сцену, Андрей понимал, что стать профессиональным артистом у него не получится, и, по его словам, “поступил на культуролога, чтобы актером быть”. С режиссером спектакля Андрей впервые встретился на Волошинском фестивале в крымском Коктебеле. И эта встреча определила выбор пьесы для постановки. Сам Андрей, прочитав пьесы Мак-Донаха, подумал: это же язык коренных жителей нашей российской глубинки! Жанр спектакля его создатели определили так: русская комедия ирландского автора. По их словам, ощущения, что это написано про кого-то другого, не было — это про нас!

Эти люди собрались специально для постановки этой самой пьесы — так родился еще один новый театр. Сейчас они репетируют чеховскую “Чайку” и планируют организовать в Ялте постоянную точку, где будут проходить читки современных пьес.

Спектакль из Ижевска “Калека с острова Инишмаан” в постановке Государственного русского драматического театра Удмуртии был очень ожидаем поклонниками и постоянными участниками фестиваля. Первый режиссерский опыт работы с этой драматургией режиссера Дмитрия Удовиченко — “Человек-подушка” — на первом Мак-Донаховском был оценен очень высоко, а Катурян в исполнении ведущего актера театра Михаила Солодянкина до сих пор многими оценивается как одно из лучших воплощений этого персонажа на отечественной сцене. Посмотреть еще одну постановку Удовиченко по Мак-Донаху с участием Солодянкина (сыгравшего на этот раз роль Джоннипатинмайка) — огромная удача и подарок для зрителей и гостей фестиваля.

Спектакль очень интересно решен сценографически (художник Александр Мохов): зрителей от сцены отделяет большое полотно, на которое проецируется видео океанских волн. Получается, что действие происходит на Инишмаане, а наблюдающие находятся на соседнем острове, к примеру на Инишире.

Актер Игорь Василевский в спектакле исполнил главную роль деревенского калеки Билли Клейвена: судьба персонажа в определенной степени совпала с реалиями жизни самого актера. Уехав из Набережных Челнов, оставив там родных, он какое-то время находился в поисках своего места в жизни и в профессии. Покинул он и своего театрального педагога Юрия Бутусова, оставив место в театре Санкт-Петербурга. Так получилось, что Игорь нашел свое “я” именно в Ижевске. Можно сказать, что Игорь Василевский как актер — открытие Дмитрия Удовиченко, до роли Калеки Билли он играл почти исключительно в массовках. После этой замечательной работы его карьера стремительно пошла вверх: он сыграл на этой сцене Гамлета, Тартюфа, номинирован на “Золотую маску” за исполнение роли Эдмонда в спектакле “Король Лир” (2019).

Отдельно хочется отметить Михаила Солодянкина: свою роль (Пустозвона) он играет в образе, практически, клоуна. Манера говорить в чем-то напомнила таковую у известного в свое время комедийного персонажа Шуры Каретного (образ был создан в конце 90-х актером Александром Пожаровым). Но когда актер произносит монолог о судьбе Калеки Билли, которого пытались утопить собственные родители, он преображается, кардинальным образом меняется его речь. Это редкий момент, когда можно увидеть настоящее человеческое лицо Джонни, спасшего Калеку Билли от смерти и которого все воспринимают как шута горохового, да и сам он себя так ведет, а внутреннюю свою сущность показывает крайне редко.

Хакасский национальный драматический театр имени А.М. Топанова, основанный в 1931 году в городе Абакане, привез на фестиваль спектакль “Калека с острова Инишмаан” (режиссер-постановщик Сергей Потапов Республика Саха (Якутия)). Пьеса была выбрана на волне российской популярности драматурга. По словам директора театра Владимира Владимировича Чустеева, изначальным толчком для постановки послужили примерно такие аргументы: “хотелось похулиганить” и “все берут, и мы возьмем”. Однако после знакомства с материалом актеры поразились его глубине, многослойности и тому, что “это все про нас” — в хакасской глубинке живут такие же люди, как и в ирландской. Они обитают в ограниченном жизненном пространстве, где все друг друга знают, где живут люди, внешне кажущиеся грубоватыми, но на самом деле любящие друг друга — эти обстоятельства роднят хакасцев и жителей далекой Ирландии, изображенных Мартином Мак-Донахом. Специально для фестиваля спектакль, которому уже четыре года, был восстановлен и переработан. По словам его участников, в предыдущей версии они пытались изображать на сцене Ирландию — получалось не очень хорошо. Когда стали играть про себя — все встало на свои места, и спектакль сложился.

Практически все роли здесь исполняют мужчины, только Чуму-Хелен играет актриса Юлия Чепашева. В постановках по пьесам Мак-Донаха подобные режиссерские решения случались и раньше: например, Мэг Фоллан (“Королева красоты из Линэна”) в театре “У Моста” изначально играл Иван Маленьких, в “Сатириконе” ее исполнял Денис Суханов. Но чтобы все роли, кроме одной, играли мужчины — такого еще не бывало.

Особенно запомнились образы тетушек Кейт и Эллин в исполнении Геннадия Чаттыкова и Ивана Салайдинова, для каждой из них был тщательно продуман внешний облик, речь, походка — эти детали сделали исполнение неожиданным, удивительным и трогательным. Получились нереализованные в личной жизни, но нежные и ранимые женщины, утратившие со временем свою женскую привлекательность, внешне огрубевшие, можно сказать, “окаменевшие”. Необыкновенно смешной и харизматичный Джоннипатинмайк (Николай Бельтереков) в неожиданных обтягивающих цветных лосинах и на высоких каблуках. Валентин Ульчугачев (Билли Клейвен) долго работал над внешней характеристикой своего персонажа, репетировал походку и движения. Роль, по словам актера, давалась ему нелегко. Он пытался понять, как живет этот персонаж, как он взаимодействует с окружающими его людьми, как реагирует на шутки одних (иногда весьма грубые), на замечания и гиперопеку других. Когда психофизика и пластика соединились — роль получилась. Единственная участвующая в спектакле актриса Юлия Чепашева привнесла в спектакль национальный колорит: между сценами она исполняет импровизированные песнопения на родном языке, и это выглядит очень органично и сообщает особое отношение к теме “суровой и прекрасной” Родины, о которой говорит Калека Билли в своем знаменитом монологе об Ирландии.

Когда в финале спектакля на Билли надевают национальный хакасский головной убор, становится ясно, что теперь этот человек обрел себя, нашел свое место в жизни. Спектакль получился об обретении не только своей человеческой, но и национальной сущности, своих корней и своего предназначения. Об осознании себя и построении своей жизни не по законам чужой культуры далекой страны, пусть манящей и богатой, а своей собственной, родной, единственной: “Я остаюсь, чтобы жить!” У абаканского спектакля один из лучших лирических финалов, когда-либо виденных автором этого текста при постановке “Калеки”, — без излишней розово-кремовой сентиментальности, которая, к сожалению, встречается нередко при работе над этой пьесой. Спектакль награжден специальным призом жюри фестиваля.

“Красавицы из Линэна”4 Ирбитского драматического театра имени А.Н. Островского (режиссер С.П. Федотов, премьера состоялась в январе 2020 года) — первая постановка пьесы Мак-Донаха в Ирбите. Театр этот старейший на Урале, в этом году у него пошел 175-й театральный сезон, он начал свою работу еще во время проведения знаменитой Ирбитской ярмарки; упоминание о нем есть в романе Мамина-Сибиряка “Приваловские миллионы”.

Знакомство с драматургией Мартина Мак-Донаха состоялось для местного зрителя на фестивале “Ирбитские подмостки” (фестиваль театров Урала) в 2011 году, когда театр “У Моста” привез спектакль Сергея Федотова “Череп из Коннемары”. Занявшая в 2018 году пост директора театра Лилия Александровна Гундырева поспособствовала началу творческого сотрудничества Сергея Федотова и Ирбитского драматического. Для маленького провинциального городка проблематика, болевые точки, затронутые в пьесе, оказались очень близки — зрители разного возраста приняли постановку восторженно. Сергей Павлович работал с артистами методом их “полного погружения в Ирландию”. Участники спектакля смотрели фильмы об этой стране, слушали ирландскую музыку, подробно изучали культурный и исторический контекст.

После премьеры “Красавицы из Линэна” состоялся своеобразный культурный обмен между Ирбитским драматическим и пермским театром “У Моста”: актеры играли пьесу в смешанных составах, то есть, например, ирбитская Морин менялась местами с пермской; были подобные рокировки и у исполнителей других ролей. Имела место даже такая необычная ситуация: в одном и том же спектакле играли тезки и однофамильцы. Владимир Ильин из Ирбита сыграл Рэя Дули, Владимир Ильин из Перми играл Пато Дули — и все это в одном спектакле. Сергей Павлович вообще взял своеобразное шефство над ирбитским театром и продолжает следить за его судьбой, помогать актерам.

Если проводить конкурс красоты среди актрис, исполнивших роль Морин Фоллан, то Дина Эйрих была бы одной из основных претенденток на победу (к слову сказать, за исполнение этой роли она завоевала главный приз на фестивале “Ирбитские подмостки” в 2020 году). Актриса настолько красива и молода, что ее героине в спектакле снизили возраст: этой Морин не сорок, а тридцать пять лет. Однако сама актриса говорит, что роль для нее в первую очередь передает внутреннее состояние своего персонажа, не сильно зависящее от внешних соответствий. Ей понятны взаимоотношения героини с матерью, ведь сильная материнская любовь иногда бывает чрезмерной и даже “удушающей”. Кроме тщательно подобранного, как и во всех спектаклях Федотова, саундтрека, весь спектакль пронизывает великолепная мелодия песни “Вечная любовь” Шарля Азнавура и Жоржа Гарваренца. Как нельзя лучше она иллюстрирует нежные и глубокие отношения Пато и Морин, очевидные, несмотря на их смешные и неуклюжие попытки заигрывать друг с другом во время недолгого и неудачного свидания. По словам актера Вячеслава Анчутина, который играет Пато Дули, именно любовь способствовала тому, чтобы его герой, в жизни не умеющий толком и двух слов связать, написал письмо своей возлюбленной Морин, тем самым практически совершил личный подвиг. Но как бы ни были сильны их чувства, этот поступок ни к чему не привел, и от этого героев невыносимо жалко. “Мы играем про любовь”, — просто говорит актер. Актер также играет на несоответствии яркой внешности своего героя и его внутренней нерешительности, неуверенности в себе. Ирбитские Пато и Морин — самые лиричные, нежные и трогательные из всех пар, исполнивших эти роли на фестивале. А главный женский дуэт спектакля — Дина Эйрих (Морин Фоллан) и Оксана Иванова (Мэг Фоллан) был награжден призом жюри четвертого Мак-Донаховского фестиваля в номинации “Лучшая женская роль”.

Спектакль “Королева красоты” (2016 год, режиссер-постановщик Виктор Ножкин) Воркутинского драматического театра (ВДТ) — первая и единственная постановка пьесы Мартина Мак-Донаха в Воркуте. Спектакль уже был показан в других городах России, в том числе на сцене Театра Наций в Москве.

Оксана Ковалева, исполнительница роли Морин Фоллан, — яркая, красивая, харизматичная, по характеру настоящая ирландка. Она давно мечтала попасть в театр Сергея Федотова и особенно ей хотелось посетить этот фестиваль. Благодаря участию в постановке ее мечта сбылась. Ведущая актриса ВДТ поразила высочайшим классом игры в роли Морин Фоллан. Исполнительница роли ее матери, Мэг Фоллан, актриса Ольга Ермакова — в жизни также молодая красивая женщина. Ее преображение в роли столь сильно, что узнать ее в образе седой косматой старухи совершенно невозможно. По словам Ольги, во время застольного периода репетиций пьеса звучала, на ее взгляд, слишком агрессивно. Но в дальнейшем, когда она стала искать в своей роли что-то человеческое, а не исключительно карикатурно-старушечье — глубоко спрятанную любовь к дочери, ей стало намного легче играть свою роль. По ее словам, поработать с таким материалом — профессиональное счастье.

Спектакль “Королева красоты” — актерский; на встрече с журналистами участники спектакля говорили о доверии к ним режиссера, позволяющего большую степень свободы актерского самовыражения. И, по мнению автора этой статьи, здесь сложился лучший актерский ансамбль на фестивале.

Отдельно стоит отметить, что Оксана Ковалева, коренная воркутинка, гордится... не очень правильное слово, здесь что-то большее — историей своего театра, основанного в 1943 году учеником Станиславского и Немировича-Данченко Б.А. Мордвиновым (он был сослан туда по печально известной 58-й, “контрреволюционной” статье). Оксана собирает информацию о родном театре из дневниковых записей первого и последующих его руководителей, из рассекреченных материалов дел. Здесь не просто гордость, здесь преданнейшая любовь, огромное желание рассказать людям о своем родном театре.
К сожалению, город, где находится такой замечательный театр с уникальной историей, постепенно умирает. “Город никому не нужен”, — с болью формулирует Оксана Ковалева. Из Воркуты, как из мак-донаховской Ирландии, все время уезжают люди.

За блестящее исполнение роли Морин Фоллан Оксана Ковалева была отмечена специальным призом жюри.

Кроме огромной организационной работы на фестивале Сергей Федотов и его актеры, конечно же, заняты своей основной творческой деятельностью. Каждые два года театр “У Моста” выпускает премьеру по новой пьесе Мартина Мак-Донаха. Так, в 2016 году на фестивале был показан спектакль “Безрукий из Спокана”, в 2018 году — “Палачи”. Мировая премьера еще одной, последней на данный момент написанной драматургом драмы уже состоялась в Великобритании: режиссер Мэттью Данстер поставил “A Very Very Very Dark Matter” (“Очень-очень-очень темная материя”) в лондонском “Bridge Theatre” в 2018 году. Однако условия, при которых автор разрешил ее постановку другим театрам, оказались слишком сложны и на данный момент в пермских реалиях невыполнимы: на главную женскую роль нужна обязательно темнокожая артистка маленького роста. По словам Сергея Павловича Федотова, таких в Перми пока не нашлось. Но руководитель “У Моста” пообещал, что найдет актрису и обязательно осуществит постановку этой пьесы. Постоянный член жюри фестиваля профессор Казанского (Приволжского) федерального университета, доктор филологических наук Вера Борисовна Шамина перевела пьесу “Очень-очень-очень темная материя” на русский язык и прочла для участников фестиваля лекцию о ее драматургических и художественных особенностях.

Однако оставить фестиваль без своей новой работы Сергей Павлович не мог — не такой у него характер. Поэтому в репертуаре театра “У Моста” появился премьерный спектакль по пьесе ирландского драматурга Джона Б. Кина “Поле” (1965). Действие пьесы разворачивается в деревушке на юго-западе Ирландии, и, судя по сюжету, нравы среди населения там царят такие же непростые, как и в пьесах Мартина Мак-Донаха. История, описанная в пьесе, основана на реальных событиях: убийстве из-за спора о собственности на участок земли. Постановка Сергея Федотова рассчитана на интеллектуального зрителя. Для полноценного восприятия спектакля понадобятся и специальные знания по истории Ирландии: нужно понимать, что значит “земля”, “собственное поле” для главного героя этой истории фермера Быка Мак-Кейба в исполнении Владимира Ильина (еще одна блистательная работа этого актера на родной сцене). Нужно знать о Великом голоде, который случился в этой стране в середине XIX века и последствия которого ощущались ее жителями многие десятилетия. Нужно знать и кто такие ирландские жестянщики (или лудильщики, tinker’s) — особая каста людей, появившихся как раз после трагических событий “картофельного голода” и не имеющих собственной земли. О них писали и другие ирландские авторы, достаточно вспомнить, например, пьесу Джона Миллингтона Синга “Свадьба лудильщика”. Федотов смело берет сложную пьесу, так как знает: его зритель поймет контекст и разберется в смыслах. Конечно, нельзя не отметить великолепные актерские работы Сергея Мельникова, Марины Шиловой, Ильи Бабошина, Василия Скиданова и других занятых в постановке актеров “У Моста”. Эти актеры также были награждены специальными призами жюри.

Как же воспринимается в наше время драматургия Мартина Мак-Донаха в российской глубинке? Нередко мы слышали от участников фестиваля, что спектакли по его пьесам вызывают негативную реакцию зрителей. Случаются и курьезные ситуации. Например, в столице Хакасии Абакане школьные учителя, приводившие в театр организованные группы старшеклассников, жаловались на “безнравственность” спектакля “Калека с острова Инишмаан”. Аналогичная ситуация возникла в краснодарском “Одном театре”, где преподаватель буквально увел со второй половины спектакля группу девятиклассников. А вот представители молодого поколения, в том числе и сами старшие школьники, как раз воспринимают эту драматургию с большим энтузиазмом. Ребята из Краснодара на следующий день вернулись в театр и самостоятельно, без педагога, досмотрели спектакль. О значении и месте творчества ирландского автора в театральном процессе хорошо высказался главный режиссер Русского драматического театра Удмуртии Яков Ломкин: “Драматургия Мак-Донаха ценна тем, что у театра есть возможность воспитывать умного зрителя, прививать ему правильную “театральную вакцину”, приучать зрителя к хорошей драматургии, к хорошему театральному языку, к ярким интересным актерским работам”. Многие актеры и режиссеры говорили на фестивале о любви к Мак-Донаху, об увлеченности, погруженности в мир его пьес и о счастье работать с таким материалом. Кроме того, есть зрители (и их немало), которые ходят на спектакли по многу раз — это ведь тоже по любви.

“Мы играем о любви”, — сказал журналистам Вячеслав Анчугин, исполнитель роли Пато Дули из Ирбита; “Я играю любовь”, — говорит Дарья Женихова (Герлин из Краснодара); “Любовь есть! Любовь есть!” — кричал со сцены Отец Уэлш (актер Николай Черновиков) из спектакля “Сиротливый Запад” (постановка театра “Станиставский.com”, режиссер Антон Савельев, Чебоксары). И даже у безрукого Кармайкла на оставшейся руке татуировка “Love” (“любовь”), а “Hate” (“ненависть”) — на давно отрезанной и потерянной. На Мак-Донаховских фестивалях сложилась совершенно особая атмосфера. Образовалась замечательная, сплоченная команда друзей и единомышленников из актеров, режиссеров, журналистов, всех участников фестиваля и всей команды театра “У Моста” во главе с Сергеем Федотовым. Каждый раз не верится, что очередной фестиваль уже закончился, и каждый раз с нетерпением ждешь следующей встречи. Пусть фестиваль живет и собирает друзей еще долгие годы. Потому что Мак-Донах — это не абстракция, это о живых людях, о нас с вами, это по любви.

Постраничные примечания

1 “Современная драматургия”, № 3, 2011 г.
2 Там же. № 3, 2005 г.
3 Там же. № 4, 2006 г.
4 Там же. № 4, 2000 г.