Произведения, представленные на сайте:
1.
«Балаганчик братьев Гримм»Сказка
Роли: женские: 4; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2012 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
Ярмарочное представление балаганчика братьев Гримм под угрозой срыва – сбежала актриса, игравшая главные сказочные роли. Братья – Якоб и Вильгельм – срочно ищут ей замену. И находят… Но не одну девушку, а целых двух! Претендентки красивы, но очень уж своевольны. Каждая имеет собственное мнение о том, какими должны быть сказки братьев Гримм. Так состоится ли это представление?
2.
«Белый шум»Пьеса
Роли: женские: 4; мужские: 6; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
В редакции популярной радиостанции появляется молодая женщина, бежавшая из-под стражи в зале суда. Это участница радикальной арт-группы, обвиняемая в дерзкой выходке против властей. Вслед за ней в студию врывается полиция…
3.
«Дамская улица (Сестры Ганга)»Пьеса в двух действиях
Роли: женские: 7; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2017 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
Жена декабриста — выражение, ставшее нарицательным. Эти женщины клялись быть рядом со своими мужьями в горе и в радости, и они сдержали свою клятву, отправившись за ними, осужденными на каторгу, в Сибирь. «Декабристки» символизируют истинную любовь, но какой ценой далась им верность! Об этом расскажет пьеса «Дамская улица», героинями которой стали жены декабристов — Наталья Фонвизина, Александра Муравьева, Мария Волконская, Елизавета Нарышкина и Полина Гёбль.
В пьесе только женские роли. Их семь. Возраст героинь от 22 до 27 лет.
4.
«Девушка в полосатом платье»Мини-пьеса в одном действии
Роли: женские: 2; мужские: 2; детские: 1; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2012 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
Никакие исторические события, древние мифы или легенды, отображенные на старых картинах, не бывают забытыми до такой степени, как внешность ушедшего навсегда человека. Любой сюжет в живописи может быть искажен, перепутан, неправильно истолкован, но всегда есть надежда, что когда-нибудь его можно будет понять или найти в каком-нибудь источнике. Забвение же человека и его наружности, чаще всего, является процессом почти необратимым. Пьеса «Девушка в полосатом платье» – это попытка услышать голоса людей, изображенных на картине французского художника Антуана Ватто, написанной в 1712 году, и известной в наше время под названием «Актеры Французской комедии».
5.
«День семьи»Комедийная мелодрама
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2015 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
Супруги Смирновы женаты восемнадцать лет. В День Семьи они принимают участие в конкурсе, по условиям которого им предстоит провести 12 часов в замкнутом пространстве, «за стеклом», наедине друг с другом, ни разу не поссорившись. Главный приз – дизайнерская мебель для новой квартиры, на которую Смирновы копили много лет. Все идет хорошо, пока в здании торгового центра, где проходит конкурс, неожиданно не гаснет свет…
6.
«Игра в классиков»Водевиль в двух действиях
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
Пьеса «Игра в классиков» – это два исторических «анекдота», почти водевиля – «Солнце номер два» и «Medved» – главными героями которых являются Михаил Лермонтов и Петр Чайковский. Первый повествует о хрестоматийной встрече Михаила Лермонтова и Виссариона Белинского, имевшей место в апреле 1840 года в Ордонансгаузе (Комендантском управлении), куда поэт был заключен за дуэль с французом Барантом. Итогом странного и смешного «свидания» поэта и критика стало знаменитое письмо Белинского, в котором он сравнивает талант Лермонтова с колокольней Ивана Великого.
В основу второго водевиля лег следующий исторический анекдот: Великий композитор Чайковский был человеком трепетным, легко ранимым. Он сторонился неприятных людей и конфликтных ситуаций, не умел отказывать. Кое-кто этой слабостью характера Петра Ильича беззастенчиво пользовался.Так солист Большого театра Богомир Корсов долго приставал к Чайковскому, чтобы тот написал для него специальную вводную арию для роли Мазепы в одноименной опере. Петр Ильич всячески увиливал, но сказать решительное «нет» не хватало духу.
Однажды Корсов заявился с нежданным визитом, чтобы «дожать» гения. Слуга, следуя полученному указанию, сказал, что барина нет дома. Ничего, отвечал настырный баритон, я подожду – и прошел прямиком в кабинет. Услышав шаги, хозяин пришел в ужас: сейчас он окажется в невозможном положении – его уличат во лжи! И Чайковский залез под диван. Корсов уселся на этот самый диван, под которым прятался великий композитор, и приготовился ждать до «победного конца»…
7.
«Как гномы весну искали»Сказка
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
Сказка с участием людей, зверей и гномов по мотивам повести Марии Конопницкой «О гномах и сиротке Марысе». Это веселые приключения самого младшего гнома в королевстве, которого зовут Хвостик. На протяжении своего путешествия Хвостик знакомится с новыми друзьями и помогает им. Вместе с псом Захаром и кротом Леонидом он спасет сиротку Марысю от злой хозяйки и попробует перевоспитать хитрого Лиса. А удастся ли это маленьким друзьям, и наступит ли конец весна – вы узнаете из этой сказки.
8.
«Ключ Синей Бороды», соавторы:
Верясова ДарьяСказочный водевиль в одном действии
Роли: женские: 3; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
Герцог Рауль (по прозвищу Синяя Борода) не убивал своих невест. Они становились жертвами собственного любопытства и старинного семейного заклятья, которое обращало всех девушек, открывших запретную дверь, в статуи. Встретив красавицу Анну, герцог Рауль решил нарушить традицию предков и не устраивать невесте проверку. Однако у волшебного говорящего Ключа свои планы. Он намерен уговорить девушку открыть дверь в заколдованную комнату…
9.
«Клятвенные девы»Пьеса
Роли: женские: 6; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
Действие пьесы «Клятвенные девы» происходит в Албании, в семье, которая придерживается старых обычаев, когда роль главы семьи, берет на себя женщина, если мужчин в семье не остается. По обычаю, женщина становилась «мужчиной», надевала мужской костюм, брала мужское имя, клятвенно отрекалась от своего женского естества. Этих женщин называли «бурнешами». В пьесе «Клятвенные девы» бурнеша дядя Кеке изо всех сил борется за то, чтобы сохранился, продлился его род, пусть даже для этого придется заставить совокупляться молодую красивую девушку с безумным идиотом. Но смысл истории не исчерпывается экзотическим сюжетом. Пьеса о войне, которую ведут Старое и Новое; отжившие, но такие цепкие традиции, и новое свежее дыхание жизни, за которым стоит Свобода и Любовь. И то, что война идет именно за Женщину, за ее предназначение, делает эту историю по-настоящему трагической. Традиция, поставившая своей главной целью продолжение жизни, убивает в женщине Женщину, убивает саму основу Жизни.
10.
«Кошка в сапожках», соавторы:
Верясова ДарьяСказка для маленьких принцесс, их мам и бабушек
Роли: женские: 5; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2013 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
«Кошка в сапожках» – добрая сказка для детей и их родителей про сапожника Карла, влюблённого в Принцессу, и обычную серую Кошку, которая помогала ему добиться руки и сердца возлюбленной.
11.
«Красная комната»Городская легенда в двух действиях
Роли: женские: 4; мужские: 6; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2016 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
Все города – большие и не очень – хранят тайны и секреты своих обитателей. Крошечный город К. не исключение. Но у него есть особенность: в окрестностях города находится меловая пещера, в лабиринтах которой скрыта Красная комната – место, где человеку открывается его судьба. В этой пещере бесследно исчез юный искатель приключений Петя Городецкий. Его отец приезжает в город, чтобы узнать судьбу сына. Однако местные жители не спешат ему помогать.
12.
«Кумкваты для Снегурочки»Новогодняя комедия в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2015 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
«Кумкваты для Снегурочки» – это новогодняя комедия со стрельбой и теплым шампанским. Молодой архитектор Максим, вырвавшийся из-под опеки родителей, въехал в собственную квартиру, где планировал встретить Новый год со своей девушкой Аленой. Но планам Максима не суждено сбыться. Сперва неизвестные скрутили с его машины номера, а затем в квартире появилась юная Катя, которая не только поставила под угрозу романтический праздник, но и внесла разлад в семейную жизнь родителей Максима. А уж когда в дом вломился вооруженный пистолетом Дед Мороз, ситуация полностью вышла из-под контроля…
13.
«Медвежонок принцессы Ксении, или В поисках Альфонсо»Сказка
Роли: женские: 2; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2016 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
Ксения – дочь греческой принцессы и русского Великого князя. С детства она не расставалась с плюшевым медвежонком Альфонсо – новогодним подарком отца. С любимой игрушкой девочку разлучили война и революция.
И вот однажды у повзрослевшей Ксении появился шанс отыскать друга детства. Во сне она переносится в свой покинутый дворец в Петербурге, где встречает свою гувернантку мисс Болл и эксцентричное привидение – архитектора Де Симона. Эта смешная и немного нелепая парочка снабдит Ксению волшебным глобусом, с помощью которого она сможет перемещаться во времени и пространстве в поисках Альфонсо.
Принцесса Ксения примет участие в охоте президента США Рузвельта, поднимется в небо на воздушном шаре вместе с профессором Менделеевым и посетит веселое цирковое представление семьи Штайф – основателей знаменитой фирмы детских игрушек. А вместе с юной принцессой во всех этих приключениях будут активно участвовать маленькие зрители, которым в финале откроется тайна волшебного глобуса.
14.
«Мои мертвецы»Пьеса
Роли: женские: 3; мужские: 5; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
Эпизоды жизни молодой журналистки, остро чувствующей свое одиночество в огромном городе, где она не может найти ни одной близкой души.
15.
«Моя сестра Ольга Гепнарова»Монопьеса
Роли: женские: 1; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2015 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
12 марта 1975 года в Праге была повешена Ольга Гепнарова – девушка, врезавшаяся на своем грузовике в людей на трамвайной остановке, и убившая восемь из них. Через девять месяцев после казни Ольги, в СССР родилась другая девочка, которую тоже назвали Ольгой. Советская школьница довольно рано узнала о судьбе чехословацкой преступницы. И ощутила с ней внутреннее родство. Эту связь она пронесла через всю жизнь…
Пьеса «Моя сестра Ольга Гепнарова» – это исповедь человека, рожденного в СССР.
16.
«Мур-мяу (Время лечит?)»Мини-пьеса
Скетч из пьесы «Условные пациенты»
Роли: женские: нет; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
17.
«Нави Волырк – капитанский сын, или Жизнь Ивана Крылова, медведя-оборотня, рассказанная им самим Неизвестному лицу»Монопьеса
Роли: женские: нет; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2017 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
«Ай, Моська! знать она сильна, что лает на слона»
«А ларчик просто открывался»
«А Васька слушает да ест»
«Сильнее кошки зверя нет»
«Слона-то я и не приметил»
Афоризмы и крылатые выражения из басен Ивана Андреевича Крылова знакомы большинству из нас с раннего детства. Но что мы знаем о самом великом русском баснописце? Да практически ничего! Этот человек был загадкой даже для своих современников. До нас дошли лишь забавные истории о чудовищной лени и непомерном обжорстве «дедушки» Крылова и анекдоты об его чудачествах, к которым можно отнести страсть почтенного баснописца к кулачным боям и пожарам.
Пьеса «Нави Волырк — капитанский сын, или Жизнь Ивана Крылова, медведя-оборотня, рассказанная им самим Неизвестному лицу» откроет вам совершенно другого человека. Да и только ли человека?
18.
«Однажды в конце войны…»Пьеса
По мотивам прозы Любови Скорик и Бориса Путилова
Роли: женские: 6; мужские: 9; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2012 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
Весной 1945 года солдат Митя Крылов, вышедший из госпиталя инвалидом, встречает медсестру Полину. В её доме он находит приют и, как ему кажется, настоящую любовь. Полина жалеет Митю, но продолжает ждать с войны своего пропавшего без вести мужа… Погруженный в собственные переживания Митя не замечает любви слепой девушки Даши. Судьбы героев этой простой истории навсегда меняет полученная Полиной телеграмма – её муж жив и скоро возвращается домой…
19.
«Пельмени»Монопьеса
В пьесе использованы фрагменты из интервью Р. Виктюка, Б. Моисеева, С .Пенкина, В. Весёлкина
Роли: женские: нет; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
20.
«Подлинная история фрёкен Хильдур Бок, ровесницы века»Монопьеса в одном действии
Роли: женские: 1; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2013 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
Фрёкен Бок, комическая «домомучительница» из знаменитой сказки Астрид Линдгрен, предстаёт в пьесе яркой и трагической фигурой. Работа в доме Свантессонов и встреча с Малышом и Карлсоном – лишь эпизод в её жизни, в которой, как океан в капле, отразились судьбы миллионов таких же «обычных» людей, их семейные истории, переплетённые с большой и зачастую страшной Историей ХХ века.
21.
«Призраки Южного мыса»Сказание ужасов
По мотивам исландского фольклора. Стихи Ирины Карениной.
Роли: женские: 4; мужские: 2; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
22.
«Русановские ведьмы»Современная сказка
Роли: женские: 8; мужские: нет; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2015 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
В жизни двенадцатилетней девочки Дарины настали непростые времена: папа и мама развелись, а новая жена отца ждет ребенка. Кроме того, Дарину преследует репортер скандальной газеты, чтобы выведать подробности развода ее родителей – известных художников. И вдобавок ко всему за девочкой пристально наблюдают древние магические существа, ведь Дарина – потомственная ведьма.
23.
«Сказка о молодильных яблоках»Сказка
Роли: женские: 4; мужские: 5; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2012 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
Ай потешить вас сказочкой? А сказочка чудесная: есть в ней дива дивные, чуда чудные! Есть в нашей сказочке купец Демьян, его сын Иван, есть Матрёна – злая мачеха. И отправится однажды Иван в дальний путь, добыть молодильных яблочек для своего батюшки. На той дорожке неведомой повстречаются молодцу Волк Капитон да Кот Казимир, повстречается Баба-Яга и много другой нечисти. Все невзгоды преодолеет Иван, все трудности, ведь на его стороне дружба бескорыстная да любовь настоящая!
24.
«Слёзы Турандот»Пьеса
Из цикла «Оперные арии»
Роли: женские: 3; мужские: 7; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
В любви и ненависти мы не властны. Героиня пьесы – Валерка – влюбляется в мужчину, которого не за что любить, и жестоко и изощренно мстит другому человеку, который ни в чем перед ней не виноват.
И вот – канун Нового года! И некая Фея готова исполнить все желания Валерки...
25.
«Сны в невесомости»Пьеса
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2016 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
Действие этой пьесы происходит в курортном поселке на берегу Черного моря, куда на отдых приехала двенадцатилетняя Люба со своей мамой. Это история про дружбу, стыд, осуждение, детские травмы и взрослые страхи.
26.
«Тайная жизнь китов»Пьеса
Роли: женские: 4; мужские: 6; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
Главный герой пьесы – вчерашний школьник Дик – не пьет, не курит, не встречается с девушками. Все что его интересует – книги и Интернет. Книги питают его фантазию, а виртуальный мир их воплощает. И даже его имя – это всего лишь «ник», который он сам и придумал. Но существует ли Дик на самом деле? Или он просто боится быть самим собой, любить реальных людей и жить в реальном мире? Эти вопросы встают перед героем в тот момент, когда два мира (реальный и виртуальный) соприкасаются настолько тесно, что уже нет возможности отделить правду от вымысла…
27.
«Телеграмма»Пьеса
По мотивам рассказа Аркадия Гайдара «Чук и Гек»
Роли: женские: 2; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
Пьеса «Телеграмма» написана по мотивам рассказа Аркадия Гайдара «Чук и Гек», однако в ней нет героев с такими именами. Это история молодой женщины, которая в конце 1937 года увозит своих детей из Москвы, спасаясь от возможного ареста. Она едет в Сибирь, где в тайге работает геологом ее репрессированный муж.
28.
«Условные пациенты»Пьеса в шести диагнозах
Роли: женские: 3; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2012 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
Шесть диагнозов, шесть историй, шесть головоломок...
Невостребованные актеры, играющие роли болезней в ходе медицинского эксперимента. Насколько глубоко они способны войти в образ?
Отчего бывший десантник не может прикоснуться к любимой жене?
Кто безумнее – вдовец, от горя вообразивший себя котом, или священник, с бараньим упорством осеняющий всё и вся крестным знамением?
Отчего люди несчастны в Новый год?
Что (или кто?) мешает молодому здоровому парню заниматься сексом с девушками?
Сёстры, приносящие жертву жестокому божеству Бафомету – кто они?
29.
«Шутка Баха»Gay-comedy в одном действии
Из цикла «Хабальский словарь»
Роли: женские: нет; мужские: 6; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
Пьеса о "трудовых буднях" артистов травести-шоу. Действие происходит за кулисами гей-клуба в разгар праздничного представления. В коротких паузах между выходами на сцену герои выясняют отношения: злословят, интригуют, ссорятся и влюбляются.
30.
«Эгле – королева ужей»Сказка
По мотивам литовской сказки
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
Юная красавица Эгле вместе со своими сестрами купалась в озере. После купания две старшие оделись и обулись, а в башмачок Эгле забрался уж. Старшие сестры хотели его убить, но младшая им не позволила. И вдруг Уж заговорил человечьим голосом:
– Эгле, пообещай выйти за меня замуж, тогда я и сам выползу!
Эгле пообещала выйти за него замуж. На следующий день за девушкой явились сваты-змеи. После нескольких попыток обмануть ужей, отец вынужден был отпустить младшую дочь. На берегу озера Эгле встретила своего мужа, который предстал перед ней не как змей, а как прекрасный юноша. Эгле полюбила его и стала королевой ужей. Но в подводном царстве она скучала по родной земле и отцу...
31.
«Японцы пляшут»Пьеса
Роли: женские: 2; мужские: 3; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Украина (с 1991 г.)
Олег Николаевич Михайлов
Родился в 1975 году в городе Свердловске.
С отличием окончил Екатеринбургский Государственный Театральный Институт, специальность: актер драматического театра и кино.
15 лет работал на радиостанциях Екатеринбурга и Санкт-Петербурга.
С 2009 года живет в Харькове (Украина).
Драматург, сценарист, член Союза писателей Москвы.
Лауреат Международных конкурсов драматургии «Ремарка» (2014 г.) и «Маленькая премьера-2014».
Лауреат Ежегодного всероссийского конкурса драматургов под девизом "Долг, Честь, Достоинство" (2012 г.), проводимого журналом «Современная драматургия».
Лауреат Х Международного литературного конкурса им. М.А. Волошина (2012); победитель и призер международных драматургических конкурсов «Евразия», «Ремарка», «Действующие лица», «Свободный театр» и «Badenweiler».
Участник семинара СТД РФ «Авторская сцена» (г. Владимир, 2013 год), участник фестивалей драматургии «Новая драма», «Любимовка» (Москва), «Propaganda: A Festival Celebrating Russian Voices» (Нью-Йорк, США), «ТИЖДЕНЬ АКТУАЛЬНОЇ П'ЄСИ» (Киев, Украина), Міжнародний фестиваль сучасного мистецтва ГОГОЛЬFEST (Киев, Украина, 2015 год), фестиваля-лаборатории драматургии для детских театров «АртТюзАрт» (Харьков, Украина) и других.
Спектакли по пьесам Олега Михайлова поставлены профессиональными театрами Таллина (Эстония), Москвы, Санкт-Петербурга, Владивостока, Нижнего Тагила, Кирова, Орла, Нижнего Новгорода и других. Любительскими коллективами Москвы, Санкт-Петербурга, Тулы, Твери, Самары, Ярославля, Одессы, Полтавы, Запорожья, Тернополя, Орши и других городов России, Украины и Республики Беларусь
Сценические чтения пьес проходили в Санкт-Петербурге, Киеве, Екатеринбурге, Харькове, Казани, Калуге, Самаре, Саратове, Рязани, Вологде, Коктебеле, Полтаве, Пензе, Симферополе, Москве, Минске, Штутгарте, Лондоне и Нью-Йорке.
Пьесы переведены на английский, эстонский и украинский языки.